nuqneH doesn't really mean "Hello," it means "What do you want?" It's used when one warrior approaches another; the one approached may ask the first
nuqneH (If the approacher said
nuqneH to me, I'd reply "for you to go away.")

OK, i knew it literally meant "what do you want?", but thought it had become the defacto greeting among Klingons, if only to acknowledge one's arrival.
This needs some work. naDev jIH "I am here." is fine, but the rest is a little off. muquv means "it honors me", so you've got the verb prefix mu-, which implies a second-person object ("me"), but you've also got the pronoun 'e' "that", which is usually the object of such sentences. A verb can't have 2 objects, so you've got to rewrite it. I'd suggest: naDev jIHmo' jIquv'eghmoH 'I am honored because I am here.' (-mo' 'because of'; jI- 'I-no object'; quv 'to honor'; -'egh 'self' -moH 'become'; quv'eghmoH 'be(come) honored') - the -'egh is required by the grammar with an adjective plus -moH.)
Yeah, i figured this one wasn't right. I was thinking of organizing per page 66 of TKD. So i'd have two sentences, "I am here" and "It honors me". With the first sentence being the object of the second. I didn't think i'd have two object there. Hmmm.
That said, i can see your reasoning with the revised sentence. But I'm a bit confused by the usage of
'egh. Would not
jIquv'egh mean "I honor myself"? Is that the same as saying "I am honored by <fill in the blank>"?
Change jISov 'I know (no object)' to vISov 'I know (it)' and you're good.
Doh! I knew that.
Thanks for looking it over and for your input. As you can see, still have much to learn on the finer points. Glad that what i wrote was mostly understandable though.
-reySIr
[Edit -- this thread continues
here. -=- Kesvirit]