Klingon Imperial Forums
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
05 22, 2012, 11:22: AM

Login with username, password and session length
Search:     Advanced search
Thu 28Aug2008 22:30 PDT:
    Guest access restored.
11538 Posts in 1551 Topics by 820 Members
Latest Member: sarakkatz
* Home Help Search Calendar Login Register
+  Klingon Imperial Forums
|-+  Klingon Language & Culture
| |-+  Klingon Language
| | |-+  Requests for Translations
| | | |-+  "I love you"
« previous next »
Pages: [1] Go Down Print
Author Topic: "I love you"  (Read 2343 times)
exicka
One Post Wonder

Offline Offline

Posts: 1


« on: 03 25, 2007, 06:59: AM »

in klingon pls
« Last Edit: 03 25, 2007, 05:26: PM by Kesvirit » Logged
Jon
Senior Courier
**
Offline Offline

Posts: 84


« Reply #1 on: 03 25, 2007, 07:44: AM »

I'm not sure Klingons understand the concept of love. I would guess - qaparHa' (I don't dislike you), or maybe qamuSHa' (I don't hate you). They do have a word for loved one (lover?), so perhaps bangwI' Soh (you are my loved one)?
« Last Edit: 03 25, 2007, 05:26: PM by Kesvirit » Logged
Qunchuy
Discoursing Diplomat
****
Online Online

Posts: 279



« Reply #2 on: 03 25, 2007, 09:19: PM »

The -Ha' suffix differs from -be' not. It carries the idea of undo or do wrongly. So qamuSHa' would be closer to I un-hate you, which is a lot stronger than I don't hate you.

The idea of "love" in English can mean many things. To say "I love you" in Klingon, you need to be specific.
qaSaH I care about you.
qaQorgh vIneH I want to take care of you.
matay'DI' jInaQ When we are together I am complete.
bangwI' SoH You are my love.
toH 'oQqaroy, chonay'qang'a'? So, dearest cabbage, will you become my wife?

Or something like that.
Logged
Kehlan
Word Warrior
****
Online Online

Posts: 499



WWW
« Reply #3 on: 03 26, 2007, 02:33: AM »

Dearest cabbage...?

snorts.

Now I know why I married a Feddie!

Kehlan
Logged

Captain Kehlan
USS Endeavour NCC-71805
Federation/Klingon Rapid Response Fleet
Qunchuy
Discoursing Diplomat
****
Online Online

Posts: 279



« Reply #4 on: 03 27, 2007, 06:04: AM »

I was just translating from the French mon chou, which I'm told is a term of endearment.
Logged
Pages: [1] Go Up Print 
« previous next »
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!